SantaThere are just two weeks left for Christmas (solo quedan dos semanas para Navidad) and four weeks left for January the 6th (Día de los Reyes Magos en España), so Santa Claus (Papá Noel) and The three wise men (Los tres Reyes Magos) are running of time to find their gifts. Today we’re going to have a look at some useful Spanish expressions to talk on the telephone, just in case they need a little bit of help to talk to Spanish companies to get these presents.

1. Saying your telephone number

Mi número de teléfono es el… = My phone number is…

2. Answering the phone

– ¿Sí? (informal) / ¿Dígame? and ¿Diga? (formal) = Hello?
– Buenos días, gracias por llamar a “nombre de la compañía”. Mi nombre es Patricia. ¿En qué puedo ayudarle? = Good morning, thanks for calling SpanishviaSkype. Patricia speaking. How can I help you?

3. Asking after someone

– Buenos días, mi nombre es Martina. Llamo de la empresa Dextra. Desearía hablar con el Sr. García, por favor =  Good morning, my name is Martina. I’m calling from Dextra. I would like to speak with Mr.García, please.
– ¿De parte de quién, por favor? = May I ask who’s calling?
– Un momento, por favor = Just a moment, please.
– No cuelgue, espere un momento, por favor = Hold on a second, please. (literally: “Don’t hang up, hold on a moment, please”).
– Todos nuestros operadores están ocupados en esos momentos. Por favor, permanezca a la espera hasta que podamos atenderle = All of our operators are busy at this time. Please hold for the next available person.
– Le paso = I’ll put you through.
– Le han pasado mal =You have the wrong extension.
– Puede llamar directamente. El número de teléfono es el… = You can call directly. The telephone number is…
– Discúlpeme, me he equivocado de número = I’m sorry, I dialled the wrong number.

4. Someone is not available

– Lo siento, pero en este momento el Sr. Herrero está reunido = I’m sorry, but Mr. Herrero is in a meeting right now.
– En este momento está hablando por la otra línea = He’s/She’s on another call right now.
– Gracias, volveré a llamar = Thank you, I´ll call back later.
– ¿Cuándo cree que podré hablar con él/ella? = When will I be able to talk to him/her?

5. Leaving a message

– ¿Desea dejar algún mensaje? = Would you like to leave a message?
– ¿Le importaría darle un recado? = Would you mind giving him/her a message?
– ¿Podría decirle que me llame cuando llegue? = Would you tell him/her to call me when he/she gets back?
– ¿Podría decirle que he llamado? = Would you tell him/her I called?